Ya sé que está fatal reírse del mal ajeno. Ya lo sé. Pero que quieren que les diga, que no puedo más con la mandíbula desencajada después del vídeo que van a ver a continuación. Y es que España es diferente y lo van a sentir ustedes en sus carnes. Porque no se puede ser más fuerte que esta mujer. Y como soy consciente de que muchos de ustedes necesitan una traducción, tras ver el vídeo, tienen ustedes los highlits de esta maravilla lingüística. Porque Spain is different. Pero different de cojones. Y si no me creen, pulsen play y flipen.
“Toy mu malamente que me vi a poné con la regla”
“Que nostá higiénica porque no hay azeo, que hay rata y cucarasha por la madrugá”
“Yo me puse mala de los nervios al tener a mi hija por la depresió prosparto”
“Yo perdí la cabeza y me llevaron pa Caí”
“A mi no me dieron la casa, yo dí una patá y me metí con do cohone”
“Er cura me dijo que diera una patá y me metí por la ventana con 100 kilos”
“Que yostaba mu gorda, yo estaba sofá, sofá sofaaaaa”
“Mi marío no eh curioso, mi marío entiende de gruas”
“Mi hija que ehcribe en las parees”
“Toy lacia, lacia”
“Por dio, arcarde, por dio, dame una casa arcardeeeeee”
“Yo no quiero luho hiha mía”
“Arcardeeeeee”
No me digan que la mujer no tiene arte, grassia y salero como para parar un tren. Si no se han reído con esto, es que ustedes deben estar muertos o son fans de Bjork, que es parecido.
3 comentarios:
Me encanta cuando dice mu mal y se toca el chirry, que lastima...
ARCARDEEEE DAME UNA CAZA ARCARDEEEE!!!
QUE LAHTIMA QUILLO... PERO QUE RISAS!
¿SOY MALA POR REIRME? ¿TENGO QUE IR A VER AL CURA? ¿Y SI ME DICE QUE LE PEGUE UNA PATA Y ME META EN LA PRIMERA CAZA CON DO COHONE TENGO QUE DE HASERLE CAZO? EHTOY EN UN MAR DE DUDAZ...
oye, lo mejor son las parodias que han hecho!! hay una en concreto en la que alguien se ha dedicado a escribir todo lo que dice la señora y lo reproduce con el sistema ese de voz que tiene windows, es la hostia!
Publicar un comentario